Literature Ireland presenta un curso en línea para traductores/as y lectores/as de Latinoamérica, a cargo de Jorge Fondebrider.
Fechas: Jueves 14, 21 y 28 de agosto y 4 de septiembre.
Hora: 7 - 8:30 pm (horario de Argentina)
Esquema del curso:
Semana 1: Introducción al cuento irlandés y sus aspectos generales
Semana 2: El cuento irlandés en la primera mitad del siglo 20
Semana 3: El cuento irlandés en la segunda mitad del siglo 20
Semana 4: El cuento irlandés en el siglo 21
Cada sesión comenzará con una discusión sobre autores/as y temas. La segunda mitad de la sesión funcionará como taller de traducción.
Regístrate en aquí. Costo de inscripción de las cuatro sesiones: €5
El curso se llevará acabo en español. Se te enviará un link a la reunión en línea antes de la primera sesión.
------
An Introduction to the Irish Short Story of the 20th and 21st Century.
Literature Ireland presents an online course for Latin American translators and readers, led by Jorge Fondebrider.
Dates: Thursday 14, 21 and 28 August and 4 September
Time: 7-8:30 pm (Argentina time)
Course outline:
Week 1: Introducing the Irish short story and its key characteristics
Week 2: The Irish short story in the first half of the 20th century
Week 3: The Irish short story in the the second half of the 20th century
Week 4: The Irish short story in the 21st century
Each week will begin with a discussion of writers and themes. The second half of the session will be a translation workshop.
Booking fee for four sessions: €5
The course will be conducted in Spanish. You will be sent a link to the online meeting in advance of the first session.
Posted to on 30 Jul 2025.