Literature Ireland

New Translator in Residence: Clara Ministral

¡Queremos darle una cálida bienvenida a Clara Ministral!, la primera traductora del 2022 que inaugura la residencia de Literature Ireland. Esta nueva residencia es una colaboración importante entre Literature Ireland y la Universidad de Cork (University College Cork).


Durante su tiempo en Irlanda Clara traducirá al español textos de emergentes escritores de ficción irlandeses. Entre las obras de Clara destacan la traducción de Los incendiarios de Jan Carson, y obras de Rebecca Solnit y Sherman Alexie. También ha traducido extractos de Big Girl, Small Town de Michelle Gallen, y The Wild Laughter, de Caoilinn Hughes, que formaron parte del podcast de Literature Ireland, Talking Translations.


A warm welcome to our first translator-in-residence of 2022, Clara Ministral! Clara is Literature Ireland's first translator-in-residence for a new and important partnership with University College Cork.


While on her residency Clara will work on Spanish translation samples of a range of new Irish fiction writers. Clara has previously translated Jan Carson's The Fire Starters, as well as titles by Rebecca Solnit and Sherman Alexie. She has also translated excerpts of Michelle Gallen's Big Girl, Small Town and Caoilinn Hughes's The Wild Laughter as part of Literature Ireland's Podcast series, Talking Translations.

Posted to on 7 Mar 2022.