Bursary Opportunity in Ireland for Chinese Literary Translators in 2018

Bursary Opportunity in Ireland

for Chinese Literary Translators in 2018

 

Literature Ireland in co-operation with the Trinity Centre for Literary Translation, Trinity College Dublin, wishes to invite applications from literary translators for a residential bursary in Dublin in the period January to May 2018

The bursary will be awarded to a practising literary translator of established track record who is working on a translation into Chinese of a work of contemporary Irish literature. 

Travel and living expenses will be covered by Literature Ireland, while accommodation and work space will be provided by the Trinity Centre for Literary Translation, Trinity College Dublin. The successful applicant will be asked to work closely with students on the M. Phil. in Literary Translation (1–2 contact hours a week).

The bursary will be of four months’ duration. All applicants for this bursary must provide proof that they hold a publishing contract for the work in question. Applications should include an outline project proposal, current curriculum vitae and two references (including one from a publishing house). Where possible, a sample of the translation-in-progress (approximately 1,000 words of the original) should also be submitted in support of the application.

Completed applications should be submitted by email in English to info@literatureireland.com no later than Friday, 3 November 2017. The successful candidate will be notified by Friday, 10 November 2017. For further information, contact Rita McCann, info@literatureireland.com, or Dr Sarah Smyth, ssmyth@tcd.ie.

 

Further details

Literary translators in residence in the Trinity Centre for Literary Translation have responsibility to:

  • devote themselves to their own work as a literary translators;
  • take full part in the life/community of the Centre and use the Centre as their main work base;
  • interact with colleagues in the School of Languages, Literatures and Cultural Studies, the School of English (and particular the Oscar Wilde Centre for Irish Writing) and the School of Drama, Film and Music;
  • engage with Irish cultural life: participate in events/meetings organised by the Centre;
  • contribute to the life of TCD and the City of Dublin through readings and occasional lectures to the public and student body;
  • give one public event about their work in the Centre/in Ireland before leaving;
  • mentor students registered on the MPhil in Literary Translation;
  • supervise literary translation portfolios;
  • assist on the following module for MPhil students: Aspects of the Profession.

On completion of the residency, the literary translator in residence writes a report on their time spent in the Centre.

 

Website by Fuel